Форум » Лондон и его окрестности » "Мужчины - род неверный..." » Ответить

"Мужчины - род неверный..."

Джон Рочестер: 30 апреля 1665 года, около 10 утра. "К чему вздыхать, красотки, вам? Мужчины - род неверный: Он телом - здесь, душою - там, Все ветрены безмерно. К чему ж вздыхать? Их надо гнать, Жить в радости сердечной И вздохи скорби превращать - Гей-го! - в припев беспечный." Вильям Шекспир "Много шума из ничего"

Ответов - 37, стр: 1 2 All

Джон Рочестер: -Джейми, ты сегодня просто кладезь идей! - восхитился Рочестер. - Собака! Это именно то, что нужно. С кудрявыми длинными ушами и трогательным взглядом карих очей, она будет вилять хвостиком и приседать на задние лапки по твоему свисту. А еще собачка будет привлекать внимание владелиц таких же пушистых тварей, и у тебя будет лишний повод заговорить с какой-нибудь милой дамочкой. Между прочим, мне недавно предлагали щенка - именно такого, как нужно, да еще и знатных кровей, из тех, что принадлежат Ее Величеству. Пойдем в Уайтхолл за собачкой? М?

Джеймс Монмут: Джеймс с подозрительностью посмотрел на Рочестера, принявшего сейчас тот ангелоподобный вид, который, как правило, предшествовал особо диким выходкам. Он задумчиво покачал носком сапога и отверг только что высказанную мысль, несмотря на ее свежесть и оригинальность. - Нет, собаки - злобные твари и кусаются пребольно. В детстве меня когда-то укусила собака, - сообщил Джеймс неизвестно зачем, - и все вокруг боялись, что она может оказаться бешеной…

Джон Рочестер: Рочестер фыркнул, частью выражая пренебрежение страхами Монмута, частью тщетно пытаясь избавиться от набившегося в рот пуха. -Джейми, собачки, которых разводят Их Величества, могут цапнуть разве что за мизинец! Неужели это такая большая плата за удовольствие привлечь внимание придворных вертихвосток? Пока они будут сюсюкать над песиком, у тебя будет возможность произвести рекогнсцировку и подготовить плацдарм! Поверь мне, куда больше шансов подцепить бешенство от дамочки вроде Кастлмейн, чем от этой муфты на ножках!


Джеймс Монмут: Монмут счел ниже своего достоинства объяснять, что им руководит вовсе не страх, но разумная осторожность. Еще слишком свежи были воспоминания о том, как Рочестер подбил его как-то ночью влезть в Вестминстерское аббатство. Шуму-то было… Глаза Джеймса заблестели от сдерживаемого смеха, и он неопределенно промычал: - Гм, мисс Стюарт любит собак.

Джон Рочестер: -Прошу прощения? - Рочестер чуть приподнял брови. - Кто тут произнес всуе имя мисс Стюарт? Разве с ней не покончено? В свите Ее Величества найдется множество леди, желающих почесать брюшко милому песику, помимо твоей отставной дамы. Избери благую долю, Джейми, выходи на псовую охоту за девицами.

Джеймс Монмут: – Предлагаешь затравить добычу и взять ее измором? – не остался в долгу Джеймс. – Блестящая идея, граф! – и Монмут попытался отвесить шутовской поклон, не вставая со стула. Но соразмерность движений еще полностью не вернулась к нему, и герцог самым неэлегантнейшим образом свалился со стула.

Джон Рочестер: -Джейми, - назидательно произнес Рочестер, чуть склонив голову набок и с академическим интересом разглядывая приятеля, - ты уже оставил бедняжку Нелли без подушки, предоставляя ей перенимать спартанский опыт спанья на чурбаке. Не хватало еще сломать стул и в следующий визит сидеть на полу, как турку. Осторожнее. Она не может себе позволить такую экзотику.

Джеймс Монмут: Джеймс насупился: - Я подарю Нелли подушку при следующем визите, нет, две подушки, - поджав губы, пообещал он. Неловко поднявшись с полу, Монмут постановил более не рисковать и перебрался на постель, решительно отвоевав половину у Рочестера. Опершись на локоть и вальяжно водрузив ноги в сапогах на истерзанные останки пресловутой подушки, он с интересом воззрился на графа. - Почему же непременно собаки? Только не говори, что это старинный римский обычай.

Джон Рочестер: Рочестер глубокомысленно возвел очи горе. -Ммм. Помимо собак есть еще вариант с говорящим попугаем из Вест-Индии, но, знаешь, Джейми, с этим легко попасть впросак. Во-первых, это изрядно дорого, а птичка весьма чувствительная к лондонским туманам. Во-вторых, эти трещотки могут сболтнуть лишнего - им же невдомек, что вчера следовало кричать "Да здравствует Молли!", а сегодня уже - "Многая лета Кэт!" Еще можно было бы попробовать ручную крысу - дамы визжали бы и сами вздергивали юбки до переносицы, но герцогу с крысой, ей-право, несолидно, это шутка для баронета, не более того.

Джеймс Монмут: Монмут задумчиво подергал прядь волос: несмотря на выказанный скептицизм, идея уже пустила корни в его пылком воображении. Представляя, как поначалу будет шокирован собачьей затеей двор, он ехидно улыбнулся. Конечно, позже моду подхватят прочие джентльмены, тогда это дело придется бросить, а Рочестер, поди, еще эпиграмму на псовых модников напишет… Пока же представляется случай славно повеселиться. Джеймс уже без неодобрения посмотрел на графа. Недавние предубеждения против графских выдумок, казалось, покинули его без следа. Но он все же не смог удержаться от язвительного выпада, потакая своей слабости оставлять последнее слово за собой. - К чему же ограничиваться одной псиной? Почему не завести четверку и не водить на поводке квадригой?

Джон Рочестер: Рочестер воздержался от торжествующей улыбки, хотя чрезвычайно приятно было сознавать, что при желании ты способен уговорить и ангела откусить от запретного плода. Его нисколько не смущало то, что порой он подбивал Монмута на совершенно возмутительные выходки, причем впоследствии тот никак не мог взять в толк, каким образом позволил втянуть себя в очередную сомнительную авантюру. Куда важнее для Рочестера было то, что его дар убеждения еще ни разу не давал осечку. -Можно и шестерней, Джейми, но тогда сбежится слишком много ротозеек, а муки выбора - худшие из всех возможных, если припоминаешь того осла, что умер от голода и жажды между ручьем и стогом. Одной собаки вполне хватит.

Джеймс Монмут: Джеймс меж тем, обратив взор в пространство, продолжал рассуждать: – Кобеля брать хлопотно, они так и норовят непотребство устроить прилюдно, а дам отвлекать совершенно ни к чему. Остается только с именем определиться… Тут Монмута осенило новое подозрение, и он на всякий случай предупредил Рочестера: – Леди Барбарой не назову, равно как и Палмер, Кастлмейн или Кливленд. Я слишком молод, чтобы погибнуть во цвете лет по такой глупой причине.

Джон Рочестер: -Джейми, - брезгливо поморщился Рочестер, - мне следовало бы обидеться. Мой друг, оказывается, находит, будто самое большее, на что у меня хватит воображения - это назвать его комнатную собачку в честь графини Кастлмейн. Нет, право же, это просто оскорбительно, Монмут. Какое убожество мысли! Вообще, - доверительно поведал он, - я подумывал назвать собачку Фэнси. Ну разве не прелестная кличка? Милая живая безделушка.

Джеймс Монмут: – Рочестер, это грубо и недостойно джентльмена! – деланно возмутился Монмут. – Наречь божью тварь именем бессердечной кокетки. Это способно испортить нрав невинного животного и плачевно скажется на его судьбе. А уж как разозлится Фрэнсис… – герцог сладко зажмурился и медленно повторил, – как же она будет дуться… Иногда тебе приходят в голову стоящие мысли, надо признать, – похвалил он друга.

Джон Рочестер: -Отдаю их тебе в бессрочное пользование без арендной платы, - сделал небрежный жест Рочестер. Куда эффектнее этот небрежный взмах кисти смотрелся бы, конечно, в обрамлении пышного кружевного манжета, но и так получилось неплохо - Джон не раз репетировал это движение перед зеркалом. -Итак, Джейми, если мы хотим уже сегодня вечером похвастать собачкой, нам следует все же слезть с постели и направить свои стопы к Ее Величеству.

Джеймс Монмут: Монмут с сомнением покосился на брызжущего энергией графа, в задумчивости теребя кончик носа – жест естественнейшего происхождения, с которым он безуспешно боролся. - Гм, а ты уверен, что Ее Величество доверит тебе хоть самую завалящую собачонку после того, как ты в стихотворной форме обозвал ее любимца косматым вместилищем нечистот и дурных манер? Слов нет, определение на редкость правдивое, но довольно нелестное для самолюбия обладательницы псины. И мне она тоже не доверит, потому что именно я прочел ей эти самые стихи, - без тени смущения признался Джеймс.

Джон Рочестер: -Я раскаялся! - Рочестер с искренним возмущением взглянул на приятеля. - Ба, да разве я тебе только что не прочел целый панегирик в адрес этим милых животных? Если потребуется, я поцелую в морду каждую из собачек королевы - тем охотнее, что они у этих Божьих тварей почище, чем у некоторых потаскух... Граф со вкусом потянулся, заставив завихриться в воздухе облачко осевшего было пуха и перьев. -Решено, Джейми, мы идем за собакой! Конец эпизода



полная версия страницы