Форум » Игровой архив » "Звёздная карта смертных желаний" » Ответить

"Звёздная карта смертных желаний"

Барбара Палмер: 8 мая, вечер.

Ответов - 5

Барбара Палмер: Подготовка к вечеру звёздных откровений в покоях графини Кастлмейн была почти завершена, и Барбара, в последний раз оглядев свои владения, пришла к выводу, что итогами вполне довольна. Убранство обставленных по последней моде комнат приобрело едва заметный восточный оттенок: отчего-то графине казалось, что приглушённый свет, драпировки и благовония в турецком стиле добавят вкуса предстоящему мистическому вечеру и настроят гостей на нужный лад в преддверии предсказаний доктора Хейдона. И всё же до конца Барбара ни в чём не была уверена: ни в том, что не будет выглядеть смешной со всей своей колдовской затеей, ни в том, что затея окажется успешной. Неуверенность делала графиню Кастлмейн раздражительной и заставляла хищной птицей кружить по комнатам в ожидании гостей. Барбара сердилась: на судьбу, на Прекрасную Стюарт, на короля, а более всего на самоё себя, за слабость.

Джеймс Монмут: Неприятно быть первым гостем на балу, когда хозяева еще всполошены от приготовлений и развлекают раннего визитера, уже с нетерпением высматривая следующих. Впрочем, "небольшой домашний вечер в кругу друзей", как значилось в переданном герцогу Монмуту приглашении, обещал меньше строгости, хотя миледи Кастлмейн менее всего ассоциировалась с тихим семейным кругом. Джеймс не мог решить, обязан ли он приглашением ночи, проведенной в объятиях фаворитки, или же леди Барбара пожелала видеть сына короля. Чаяния хозяйки поразить гостей неожиданным убранством увенчались успехом. Войдя следом за надутым лакеем, без запинки проговорившим все титулы и владения герцога Монмута - подвиг, который сам милорд не всегда мог повторить, особенно в подпитии - Джеймс присвистнул и завертел головой. - О Боже! Неужели прекрасная миледи Кастлмейн теперь боится замерзнуть ночами? - воскликнул герцог, сдергивая шляпу с такими пышными перьями, что за ними не видно было тульи, и раскланиваясь. - Здесь жарко, как в передней у Вельзевула.

Барбара Палмер: Первый гость ля хозяйки всегда и беда и спасение: приготовления едва закончены, весь дом взбудоражен, гудит хуже растревоженного улья, и в то же время пришедший первым отвлекает от уже законченных забот и позволяет сменить домашнюю суету на праздничную. Все эти обстоятельства привели к тому, что когда чинный лакей закончил пространное представление герцога Монмута, леди Барбара встретила своего первого гостя со смешанными чувствами: она улыбалась ему с радушием доброй хозяйки и смотрела на него с азартом охотничьей гончей. - Мой дорогой герцог, миледи Кастлмейн всего лишь боится не выдержать леденящего света звёзд, - туманно откликнулась графиня, попутно отметив, что сама себе начинает напоминать доктора Хейдона. - Наш сегодняшний вечер обещает быть таким необычным, что, может быть, один только Вельзевул ас и отогреет. Прошу вас, проходите же, будьте моим гостем. Леди Барбара кисло подумала, что астролог был бы, наверное, доволен ей, как учитель - прилежной ученицей, и понадеялась, что впечатление произведённое обстановкой на остальных гостей, будет не менее ярким.


Карл II: Надушенную записочку от леди Барбары Карлу принес паж, когда тот сидел за картами на половине королевы. После ночного кризиса Екатерина чувствовала себя уже намного лучше, однако медики то и дело порывались полечить Ее Величество еще немного, и требовалось личное присутствие короля, чтобы врачи убрались подальше со всеми своими пиявками, ланцетами и прочим добром. Вечер прошел исключительно мирно и благообразно, Генриетта-Мария, вечно порицающая сыновнюю распущенность, могла бы гордиться невинностью развлечений и чинностью их участников. Карл предусмотрительно не взял с собой никого из своих придворных, а свита королевы и вполовину не была так шумна, злоязычна и вспыльчива, не касаясь уже вопроса трезвости. Пожелав жене спокойной ночи и скорейшего выздоровления, Карл с чистой совестью покинул ее комнаты - вряд ли Екатерина могла помышлять сейчас сегодня о том, чтобы разделить с мужем постель. Собственно, он не намеревался оставаться на ночь и у Барбары, справедливо полагая, что Прекрасная Стюарт не поймет подобного порыва. Фрэнсис сегодня не было среди фрейлин, но о причине ее отсутствия король справляться не стал, не желая привлекать лишнее внимание. Причину он намеревался выяснить лично, но немного позже. Можно было, конечно, сделать вид, что никакой записки не было, но Барбара не так уж часто присылала Карлу письменные приглашения с просьбой посетить ее маленький званый вечер. Любопытство, как известно, погубило кошку, но Его Величеству уж очень хотелось узнать, что замыслила миледи Кастлмейн, в их последнюю встречу бывшая образцом скромности и счастливого материнства. Чтобы уберечься от соблазна задержаться в ее покоях, Карл решил явиться туда со спутником, которому предстояло в нужный момент вспомнить о делах государственной важности, которые требовали безотлагательного внимания монарха. На эту роль Карл пригласил Бэкингэма - многие сказали бы, что выбор этот был крайне неудачен, но король так часто слышал выражения неодобрения применительно к личности герцога, что давно уже не обращал на них внимания. Развлекаться в компании Джорджа было всегда весело, а ничем иным сейчас Его Величество и не собирался заниматься.

Джордж Бэкингем: Герцогу Бэкингему была не в новинку роль услужливого приятеля, всегда исполняемая с присущей Его светлости блеском, который затмевал для не слишком проницательных глаз эгоистичные мотивы герцога, всегда присутствовавшие в самой бескорыстной услуге. На правах кузена он с родственной фамильярностью поприветствовал леди Кастлмейн и Монмута - вечер, как-никак почти семейный, и собравшийся тесный кружок мог таковым называться, хотя законные (и самые непрочные) узы связывали только Джорджа и Барбару. - Кузина, признаюсь, вы раздразнили наше любопытство. Уловки и приманки - это так на вас не похоже, - с тонкой насмешкой произнес Бэкингем, не в силах отказаться от удовольствия и привычки жалить. Герцог мог быть настолько великодушным, чтобы безвозмездно и на неопределенный срок одолжить кузине своего астролога, но не настолько, чтобы начать с ней деликатничать.



полная версия страницы